RESTAURIERUNG-BESTAND

RESTORATION – FACTS

Der Zustand des Wagens hatte sich bis 1990 nach mehreren Besitzerwechseln dramatisch verschlechtert und war nicht mehr fahrbereit. Karosserie und Technik waren stark von Korrosion betroffen, die Kunststoffteile reparaturbedürftig.

Until 1990 and after several changes of ownership, the condition of the car had worsened dramatically and was no longer able to be driven. The body and mechanics were strongly affected by corrosion and the plastic parts in need of repair.

A-Säulen und Scheibenrahmen vom Rost zerlöchert. Die Fragmente wurden mit Glasfaserlaminat mühsam zusammengehalten.

A-pillars and window frame perforated by rust. The fragments were laboriously held together with glass fiber laminate.

 

Nach Abnahme der Türaußenhäute war zu erkennen, dass ursprünglich noch das vordere Ausstellfenster des Prototyps mit schrägem Fenstersteg verbaut war. Die fragwürdige Änderung zu Kurbelfenstern fand vermutlich noch während der Herstellung statt. Mit der Restaurierung wurde die elegantere, erste Version wiederhergestellt.

After removing the outer door plates it could be seen that also the door window of the prototype had originally been installed with an inclined window bridge. The dubious change to wind up windows probably took place during production. During the restoration the more elegant first version was re-established.

 

Die Struktur der Türen war durch den nachträglichen Einbau von Glasscheiben erheblich geschwächt, von Korrosion zerfressen und zur Gewichtserleichterung zerlöchert.

The structure of the doors was considerably weakened by the subsequent installation of glass panes and was eaten away by corrosion. In order to reduce weight holes had been drilled into the doors

 

Rechter Tank und Überrollbügel.
Right tank and roll bar.

 

RESTAURIERUNG-KAROSSERIE

BODY RESTORATION

Mit dem Neuaufbau wurden Rahmen und sämtliche Karosserieteile aus Stahlblech galvanisch verzinkt. Dem Rost sollte für die Zukunft keine Chance gelassen werden. Längere Restaurierungspausen wurden so ohne Befall von Flugrost überbrückt.

Frames and all body parts made of steel were galvanized during the restoration. Rust should not be given a chance in future. Longer restoration breaks were bridged without corrosion.

Anpassung der Türhaut. Eine Neuanfertigung der Türen und anderer Karosserieteile war wegen des tief in Spalten und Doppellungen sitzenden Rostes unumgänglich.

Adaptation of the door panel.The renewing of the doors and other body parts was necessary because of the deep sitting rust in the columns and in the doubled steel sheets.

Vorderwagen mit den Federaufnahmen der ersten Version.
Front end with the spring retainers of the early version.

Auch alle Fahrwerksteile wurden galvanisch verzinkt. Ebenso die zeitgenössischen ESKA – Schrauben, welche ausschließlich verbaut wurden.

All chassis parts were also galvanized.
Likewise the contemporary ESKA screws which were exclusively mounted.

Fragen und Entscheidungen wurden während der Restaurierung mit Heinz Melkus oder Cheftechniker Frank Nutschan diskutiert und abgestimmt.

During the restoration questions and decisions were discussed and agreements were made with Heinz Melkus or chief technician Frank Nutschan.

 

RESTAURIERUNG-Motor

BENGINE RESTORATION

 

Für das Auto wurde ein schöner 1000er Block von 1972, also fast aus dem Entstehungsjahr, gefunden.

A nice 1000 block from 1972 – almost the year of production – was found for the car.

Die Bohrung bietet noch genug Material für spätere Überholungen.

The cylinder holes still provide enough material for later overhauls.

Die Steuerzeiten wurden wie im Original auf etwa 75-80 PS abgestimmt. So lässt es sich das Auto im Straßenverkehr ohne Probleme bewegen.

The timing was adjusted as in the original to about 75-80 hp. That way the car can be driven on normal roads without any problems.

 

Der typische, höher verdichtete Melkus – Zylinderkopf.

The typical Melkus – cylinder head with higher compression.

 

RESTAURIERUNG – KOMPLETTIERUNG

RESTORATION – ASSEMBLY

Dem originalen Kühler wurde mit ein Hochleistungsnetz restauriert. Heinz Melkus riet zur Änderung auf Wartburg Scheibenbremse

The original radiator has been restored with a high performance network. Heinz Melkus advised to change to Wartburg disc brakes.

 

Eingebauter Motor mit der typischen, modifizierten Wasserpumpe.

Built-in motor with the typical, modified water pump.

 

 

Die Auspuffhalterungen wurden wegen der Hitzebeständigkeit verchromt, aber nicht poliert, um eine Überrestaurierung zu vermeiden.

The exhaust mounts were chrome plated for heat resistance but not polished in order to avoid over-restoration.

 

Ebenso die Bolzen der Querlenker, so sind sie auch nach Jahren noch leicht zu demontieren.

Likewise the bolts of the wishbones; they are easy to disassemble even after years.

 

Rahmen und Motorraum waren beim Original vor dem schwarzen Anstrich rot lackiert worden. Auf den Anstrich wurde bei der Restaurierung verzichtet.

The frame and engine compartment were originally painted red before they were painted black.They were not repainted in black during the restoration

 

Polsterung mit dem zeitgenössischen Kunstleder. Die verstell- und klappbaren Sitze wurden originalgetreu aufgearbeitet.

Upholstery with the contemporary artificial leather. The adjustable and folding seats were refurbished true to the original.

 

Die Grundplatten der Heckleuchten wurden hauptsächlich der besseren Konservierung wegen verchromt.

The base plates of the tail lights were chromed mainly for better preservation.

 

Die Schiebefenster wurden von Heinz Melkus vorgeschlagen. Die Verriegelung stammt vom Barkas. Grundsätzlich wurden nur IFA-Teile verbaut.

The sliding windows were proposed by Heinz Melkus. The lock comes from the Barkas. Generally only IFA parts were installed.

 

Die polierte Bodenwanne kann für Reparaturen demontiert werden.

The polished floor pan can be dismantled for repairs.

 

Brems-und Kupplungszylinder mit Waagebalken.

Brake and clutch cylinder with balance beam.

 

Motorraum mit Ausgleichsbehälter. Der Haltbarkeit wegen aus Kupferrohr gearbeitet. Die MZ-Vergaser wurden auf 32mm aufgebohrt.

Engine compartment with reservoir. Made of copper tube for durability. The MZ carburetors were drilled to 32mm.

 

Bis ins letzte Detail eine Restaurierung in hoher Perfektion und Bestand für viele Jahre. Eine gute Basis für ein langes zweites Leben des Melkus RS1000 GT5.

Down to the last detail a restoration of high perfection and which will last for many years. A good basis for a long second life of the Melkus RS1000 GT5.